自助茶室Tea House房间Double Room
Image du profil

One Room/Freezoe Green House

ChineChongqing
Chambre privée
3 voyageurs
1 chambre
1 lit
Par nuit
Vous ne serez débité que si vous confirmez
1848 voyageurs ont enregistré ce logement

À propos de ce logement

“冻绿房"的民宿体验馆。是由一栋老式民居改造而成。房屋一共三层,一楼是书屋和茶室。二楼是两间独立的卧室,提供其中一间作民宿.三楼是一个露天花园。房内许多物品均是我多年收集的旧物。
民宿非酒店,习惯酒店式服务者请移步。勿扰。
The building is known as the ‘Green House', a traditional Chongqing house which has been faithfully reconstructed in the original style.


Le logement
Capacité d'accueil : 3
Salles de bain : 1.5
Type de lit : Futon
Chambres : 1
Lits : 1
Animal sur place : Certains animaux
Type de logement : Chambre privée

Équipements

Prix
Voyageur supplémentaire : 11€ / nuit après 2 voyageurs
Conditions d'annulation : Modérées

Description

“冻绿房"的民宿体验馆。是由一栋老式民居改造而成。房屋一共三层,一楼是书屋和茶室。二楼是两间独立的卧室,提供其中一间作民宿.三楼是一个露天花园。房内许多物品均是我多年收集的旧物。
民宿非酒店,习惯酒店式服务者请移步。勿扰。
The building is known as the ‘Green House', a traditional Chongqing house which has been faithfully reconstructed in the original style.

这是一栋名叫“冻绿房"的民宿体验馆。是由一栋老式民居改造而成。房屋一共三层,一楼是书屋和茶室。二楼是两间独立的卧室。三楼是一个露天花园。房内许多物品均是我多年收集的旧物,简朴复古。

提供的房间大小约20平米。一张日式塌塌米。可供1-2人居住(也可供五岁以下小孩子,一家三口),房间简素,宁静,阐意。

特别提醒:寒舍简素,非高档,洗手间在一楼。请确定自己能否接受这种简朴风格.追求华丽,精致者请移步.寒舍更欢迎真诚的民宿体验者.怕狗者千万勿住,以免浪费彼此时间精神.不接受由以上理由的退订。

The building is known as the ‘Green House', a traditional Chongqing house which has been faithfully reconstructed in the original style. There are three floors: the first is a reading room and tea house; the second holds two separate bedrooms; the top floor is an open air roof garden with views of surrounding streets. The interior is tastefully decorated throughout with artefacts and relics collected over a number of years, creating an atmosphere of simplicity and tranquillity.

The guest bedroom is 20m2 and ample for two people. For children under five an additional small bed can be added. The large Japanese Tatami bed is suitable for use as either a double or twin. Walls are whitewashed and adorned with simple traditional arts.

I can serve a simple traditional local breakfast of steamed buns, fresh milk and soy-bean milk, and Chongqing noodles.

房客可以免费使用洗衣机、厨房、茶室和书屋。茶室喝茶可自备茶叶或购买主人的茶叶。
节约用电,随手关灯.

Guests are entitled to free use of the washing machine, kitchen and reading room. For the tea room, guests can freely drink their own tea or purchase from a choice of leaves available from the owner.

我可以带你去附近的山上取山泉水泡茶,登山游览,也可以去长江边玩耍。因为我是一个热爱传统和历史的女子,所以我对重庆的历史比较熟悉,如果你有兴趣,我还可以提供给你最佳的重庆深度游览路线。

I can escort guests around the local area and nearby mountain, including to collect fresh spring water and pick tea, or to the nearby south bank of the Yangzi River. I am familiar with Chongqing’s history, including important local buildings from the Qing and Republican periods, and can offer further advice on potential tourism routes.

“冻绿房”位于南岸区南滨路长江边一条名叫下浩的幽静老街。老街历史有百年,这里保留了老重庆最早最原始的生活形态和环境。这里没有车马喧闹,能听到鸟儿鸣叫,能看到清晨最早的一缕阳光照进你的房间。你可以在这里喝茶,看书,晒太阳,发呆。我也可以免费带你游览这条老街,看看这里人们安静闲适的生活。我还可以带你去附近的山上取山泉水泡茶,登山游览,也可以去长江边玩耍。

The Green House is located on a secluded old street in Nan An District, just off Nanbin Road, on the south bank of the Yangzi River. With a history of over one hundred years, the street retains the appearance and environment of old Chongqing. There are no car horns, just birdsong, and in the early morning light patterns on the curtains of the guest bedroom. It is a perfect spot to relax, drink tea, read, sunbathe, or simply daze.

I can show you, for free, round local streets to catch a glimpse of traditional local life. I can also take you up the nearby Nan Shan (South Mountain) to see historical buildings, sample the local spring water and pick tea. I can also show you along Nanbin Road, the south bank of the Yangzi.

“冻绿房"位于南岸区南滨路下浩老街,近需步行5分钟可上行到轻轨6号线上新街站,以及公交枢纽站;下行10分钟内可到南滨路观长江江景,乘坐“山城空中巴士"长江索道可到解放碑、洪崖洞、罗汉寺等著名景区,还可以尝试坐轮渡过江到朝天门码头,江北嘴的大剧院、科技馆等。小屋周边也有慈云寺、法国水师兵营旧址、美国使馆旧址、英国使馆旧址等开埠旧址。

从机场来:乘坐3号线在红旗河沟站换乘6号线,上新街站下,步行5分钟即到。(提前预约,主人可接站)

从重庆北站来:乘坐3号线在红旗河沟站换乘6号线,上新街站下,步行5分钟即到。(提前预约,主人可接站)

The Green House is located on an old street off Nanbin Road, just 5 minutes walk from Shanxin Jie metro station (Line 6) and public transport hubs.

Just 10 minutes walk away is Nanbin Road – the south bank of the Yangzi – with classic views of central Chongqing, and the Yangzi River Cable Car, offering a fascinating route into central Jiefangbei for Hongya Cave, the Luohan (Arhat) Temple and other sites.

Also 10 minutes walk is the jetty for boats across the river to the Chaotianmen Docks (for onward boats down the Three Gorges), plus the Grand Opera Theatre and Science and Technology Museum in Jiangbei.

The surrounding area is also home to the Buddhist Ciyun Temple, old French Navy base, old US and British Embassies, and other old buildings from the late Qing period of treaty port openings.

小屋周边也有慈云寺、法国水师兵营旧址、美国使馆旧址、英国使馆旧址等开埠旧址。


Règlement intérieur

这是我自己设计并打理的家,希望房客可以像爱护自己家一样珍惜。可以允许房客携带宠物,不禁止吸烟,我喜欢安静的环境,不希望房客举行大型的派队。

As the Green House is personally designed and lived in, I hope guests will treat it as their own home. Pets are permitted, but smoking is not. The Green House is a place of calm and tranquillity, and not suitable for large gatherings.


Dispositif de sécurité
Kit de premiers secours

Disponibilité
Séjour de 1 nuit minimum

Votre hôte


Wei

Wei

Chongqing, Chine · Membre depuis mars 2015

射手女,爱自由,亲自然,喜户外,爱艺术。从事写作及城市老街区老建筑的探索和研究。生活修行实践者。弃繁立简。
Sagittarius; enjoys freedom, mother nature, the outdoors, arts and researching local history; practicing Buddhist; appreciates the simple life.

Taux de réponse : 100%(30 derniers jours)
Délai de réponse : Moins d'une heure

Connexions sociales

Découvrez d'autres options à Chongqing et dans ses environs

Plus de logements à Chongqing :