Confortable Bedroom in Bogotá No. 2
Confortable Bedroom in Bogotá No. 2


Logement entier

5 voyageurs

3 chambres

2 lits


Logement entier

5 voyageurs

3 chambres

2 lits

Veuillez entrer le nombre d'adultes.
Adultes
1
Veuillez entrer le nombre d'enfants.
Enfants
De 2 à 12 ans
0
Veuillez entrer le nombre de bébés.
Bébés
- de 2 ans
0
5 voyageurs au maximum. Les bébés ne sont pas pris en compte dans le nombre de voyageurs.
Vous ne serez débité que si vous confirmez
Vous ne serez débité que si vous confirmez

À propos de ce logement


Le logement
Capacité d'accueil : 5
Salles de bain : 2.5
Chambres : 3
Lit : 2
Arrivée : Flexibles
Départ : 14:00
Type de logement : Logement entier

Équipements

Prix
Voyageur supplémentaire : 18€ / nuit après le premier voyageur
Frais de ménage : 18€
Caution : 184€
Réduction à la semaine : 10%
Communiquez toujours via Airbnb
Pour protéger votre paiement, ne transférez jamais d'argent et n'établissez pas de contact en dehors du site ou de l'application Airbnb. En savoir plus

Description

Le logement

Welcome
If you want to retreat in peaceful stunningly beautiful neighborhood this bedroom are for you.
Comfortable bedroom in a duplex apartment (fifth floor). The bedroom does not has private bathroom, . The building has four elevators and concierge, 24 / 7 surveillance, video cameras in elevators and hallways. Nice view to "Sausalito" park.

The bedroom has a single bed.

The Guest can use Study room with pc, living room, and Kichen.

The kitchen has all the utensils, microwave, refrigerator, washing machine, sandwich maker, juicer.

This is an apartment in the “Ciudad Salitre” neighborhood that is located in the western part of Bogota city, is ideally located on a main avenue: “Esperanza Av.” Pets are allowed. Next to Sausalito Park and You can find:
One step from Sausalito Park (tenis court, swimming pool, jogging track, 5:00 am – 5:00 pm)
Two blocks from “Salitre Plaza” mall
Two bocks from Supermarket
Two blocks from Intercity Bus terminal
Two blocks from bus station
Four blocks from Marriot hotel, Sheraton hotel, capital hotel,
Three kilometros from “Corferias” convention center
20 minutes from the airport by taxi
Two kilometros from Sport complex “Unidad Deportiva el Salitre”
Two kilómetros from Simon Boliva Park
Two kilometes from Modelia bar area
Restaurants to two miles around
20- 40 minutes by car from down town (depending on traffic). In down town you can find most important museums such as the Gold Museum, cultural centers, theaters, bars and restaurants.
40 minutes from “Zona Rosa” a bar area with a very interesting night life and music, good bars and restaurants.
Also nearby are banks, post offices, pharmacy, money exchange etc.
Every Monday the department has housekeeping and bed linen changes.
Features: Wireless Internet, Cable TV, kitchen appliances, including refrigerator, stove, microwave, iron and ironing board.
you will be treated as you deserve.
I am a good host, I like to help the guests, I am an engineer who loves the sport, especially athletics background and train every day.


Règlement intérieur
Non fumeur
Pas de fête ni de soirée
L'heure d'arrivée est flexible

Las normas fundamentales son:
1.Mantener las cosas limpias como: A) Implementos de cocina (platos, vasos, ollas, cubiertos. Cuchillos, licuadora, sanduchera, etc.). El piso de la cocina debe quedar limpio después de ser usada B) Mantener limpio lo Implementos de aseo (escobas, traperos, cepillos). C) Sanitarios y lavamanos (nada de pelos o crema dental regada). D).Muebles, pisos y mesas.
2. Se dispondrá de dos turnos para el uso de la cocina así: Primer huésped de 12:00 m a 1:00 pm, segundo huésped de 1:00 pm a 2:00 pm , en la tarde, primer huésped de 6:00 pm a 7:00 pm y segundo huésped de 7:00 pm a 8:00 pm .
3. No se debe dejar las ollas, sartenes y demás utensilios con alimentos, se recomienda almacenarlos en recipientes de plástico y depositarlos en la nevera. Verificar que no queden alimentos chorreados sobre las puertas del horno, microondas, puertas de armarios y piso.
4. Se dispondrá de dos turnos para el uso de la mesa comedor así: Comedor turno primer huésped 12:30 pm a 1:30 pm, segundo huésped de 1:30 pm a 2:30 pm , en la tarde de 6:30 pm a 7:30 pm y de 7:30 pm a 8:30 pm respectivamente. Se podrá usar la mesa para otros propósitos en horarios diferentes a los indicados.
5. Se podrá trabajar en la sala, comedor y estudio hasta las 9:30 pm, después de ser usada deberá quedar libre de cualquier objeto.
6. Conectar electrodomésticos sólo cuando se estén usando para evitar uso innecesario de energía.
7. Por salud, higiene, y consideración con los demás huéspedes, los hombres deberán usar el sanitario de la misma manera como las mujeres lo hacen, así se evitará salpicaduras y humedad en la superficie.
8. Colgar la ropa después del lavado únicamente en el patio de ropas y recoger de inmediato cuando esté seca.
9.No dejar ropa tirada, libros o cosas que puedan dar impresión de desorden.
10. Las visitas serán anunciadas con mínimo un día de anticipación; por motivos de tranquilidad ningún invitado permanecerá más de 24 horas, no se permiten realizar fiestas.
11.Los niveles de sonido o ruido no afectarán el sueño de sus habitantes o en caso de requerir la concentración al momento de realizar labores.
12.El diálogo es fundamental y todos tenemos libertad de expresar y hacer sugerencias.
13. Cerrar puertas y ventanas antes de salir y cerciorarse de que no haya fugas de gases ni queden cosas cocinándose sin supervisión.

The basic rules are:
1.Keep clean all things such as: A) kitchen Implements (dishes, glasses, pots, cutlery. Knives, blender, etc..). The floor of the kitchen must be cleaned after cooking B) cleaning implements (brooms, mops, and brushes). C) Toilets and sinks (no hair or toothpaste residues). D). Furniture, floors and tables.
2. The kitchen has two cooking turns: from 12 to 1 p.m. for the first guest. From 1 pm to 2 p.m. to second guest. And yet again, from 6:00 p.m. to 7:00 p.m.,it is the first guest’s turn. From 7:00 pm to 8.30 pm., it isthe second guest’s turn.
3. No food should be left in pots after cooking, it is recommended to put in plastic containers and store them in the fridge. Check if other parts of the kitchen (oven door, microwave door, refrigerator door, etc.) have food residues or dripping food.
4. The dining table has two turns for using: from 12:30 pm to 1:00 pm, It is the first guest’s turn. From 1:00 p.m. to 2:00 p.m., it is the second guest’s turn. And yet again from 6:00 p.m. to 7:00 pm., it is the first guest’s turn. From 7:00 p.m. to 8.30 p.m., it is the second guest’s turn. The rest of the time, it may be used for other purposes.
5. It is allowed to work in the living room and dining room until 9:30 p.m. The dining room should be cleaned and kept without any kind of objects after use.
6. Connect appliances only when in use to avoid unnecessary energy waste.
7. For health, hygiene, and for consideration to other guests, men should use the toilet as women do, so they avoid splashing the toilet seat.
8.Hang laundry in laundry room and collect it as soon as it is dried.
9.Don’t leave your laundry lying around, books, or things that may give an impression of disorder.
10. Visits shall be announced at least one day in advance; for reasons of tranquility no guests stay more than 24 hours, do not allow parties.
11.The sound or noise levels should not affect the sleep or concentrationof guests as they perform their work or rest.
12.The dialogue is essential and everyone has freedom to express and make suggestions.
13. Close doors and windows before you leave the apartment and make sure the gas is turned off, and do not leave anything cooking on stove/microwave unattended.


Annulations

Flexibles

Si vous annulez jusqu'à 24 heures avant le voyage, vous recevez un remboursement intégral, frais de service compris.


Disponibilité
Séjour de 2 nuits minimum

Cet espace n'attend que votre commentaire

Cet hôte a 8 commentaires pour d'autres propriétés.

Voir d'autres commentaires

Bogota, Colombie · Membre depuis août 2011
Profil utilisateur de Edgar Hernan

Soy colombiano, viajo para correr en pruebas atleticas y conocer lugares nuevos y personas. El atletismo es un hobby. Soy ingeniero civil y trabajo en Bogota como contratista

L'adresse exacte est communiquée uniquement lorsque la réservation est confirmée.