Jessica的旅行指南

Jessica
Jessica的旅行指南

观光

The statue of liberty, also known as liberty enlightening the world, is a large neoclassical statue on liberty island in New York harbor, New York, USA. Designed by fridley auguste butlerdi and built by gustave Eiffel, the statue was dedicated on October 28, 1886, as a gift from the French freemasons to the American branch.自由女神像又名自由照耀世界,是一座位于美国纽约纽约港自由岛上的巨型新古典主义塑像。这座塑像由弗里德利·奥古斯特·巴特勒迪设计,由居斯塔夫·埃菲尔建造,于1886年10月28日落成,是法国共济会送给美国分部的礼物,在自由女神的基座上刻有共济会的标志。
1303 recommandé par les habitants
Statue of Liberty Museum Shop
1 Liberty Island - Ellis Island
1303 recommandé par les habitants
The statue of liberty, also known as liberty enlightening the world, is a large neoclassical statue on liberty island in New York harbor, New York, USA. Designed by fridley auguste butlerdi and built by gustave Eiffel, the statue was dedicated on October 28, 1886, as a gift from the French freemasons to the American branch.自由女神像又名自由照耀世界,是一座位于美国纽约纽约港自由岛上的巨型新古典主义塑像。这座塑像由弗里德利·奥古斯特·巴特勒迪设计,由居斯塔夫·埃菲尔建造,于1886年10月28日落成,是法国共济会送给美国分部的礼物,在自由女神的基座上刻有共济会的标志。
Times square, also known as times square, is a commercial center in Manhattan, New York, United States, located at the junction of Broadway avenue and seventh avenue, extending from west 42nd street to west 47th street. Times square takes its name from the early headquarters of the New York Times, so its Chinese name is sometimes translated as "Times square" according to the newspaper, or literally "Times square" according to the original English name.时代广场,又译为时报广场,是美国纽约曼哈顿的一个商业中心,位于百老汇大道与第七大道会合处,范围由西42街延伸至西47街。时代广场的名称源自《纽约时报》早期在此设立的总部大楼,因此中文译名有时会根据报社而译为“时报广场”,或根据英文原名“Times”直译为“时代广场”。
2037 recommandé par les habitants
Times Square
2037 recommandé par les habitants
Times square, also known as times square, is a commercial center in Manhattan, New York, United States, located at the junction of Broadway avenue and seventh avenue, extending from west 42nd street to west 47th street. Times square takes its name from the early headquarters of the New York Times, so its Chinese name is sometimes translated as "Times square" according to the newspaper, or literally "Times square" according to the original English name.时代广场,又译为时报广场,是美国纽约曼哈顿的一个商业中心,位于百老汇大道与第七大道会合处,范围由西42街延伸至西47街。时代广场的名称源自《纽约时报》早期在此设立的总部大楼,因此中文译名有时会根据报社而译为“时报广场”,或根据英文原名“Times”直译为“时代广场”。
Rockefeller center is a city-in-city complex of skyscrapers on fifth avenue in New York City, New York, USA. The Rockefeller center was built by Raymond m. Hood and funded by the Rockefeller family. Consists of 19 buildings, each building ground floor interlinked. It was recognized as a national historic landmark by the U.S. government in 1987.洛克菲勒中心是座落于美国纽约州纽约市第五大道的一个由数个摩天大楼组成的城中城,由洛克斐勒家族出资建造,设计者为Raymond M. Hood。由十九栋大楼组成,各大楼底层相通。1987年被美国政府认定为国家历史地标。
759 recommandé par les habitants
Rockefeller Center
45 Rockefeller Plaza
759 recommandé par les habitants
Rockefeller center is a city-in-city complex of skyscrapers on fifth avenue in New York City, New York, USA. The Rockefeller center was built by Raymond m. Hood and funded by the Rockefeller family. Consists of 19 buildings, each building ground floor interlinked. It was recognized as a national historic landmark by the U.S. government in 1987.洛克菲勒中心是座落于美国纽约州纽约市第五大道的一个由数个摩天大楼组成的城中城,由洛克斐勒家族出资建造,设计者为Raymond M. Hood。由十九栋大楼组成,各大楼底层相通。1987年被美国政府认定为国家历史地标。
The Empire State Building is a famous skyscraper located at 350 fifth avenue, west 33rd street and west 34th street in Manhattan, New York, USA. The name comes from the nickname of New York state -- the empire state, so the original English name was "Empire State Building", but the Chinese translation of the Empire State Building has been used by convention. The Empire State Building is one of the most famous landmarks and tourist attractions in New York City and even the United States. It is the 4th tallest skyscraper in the United States and the americas, the 25th tallest skyscraper in the world, and the longest standing skyscraper in the world (1931-1972). With a height of 381 meters and 103 floors, the antenna was added in 1951 with a height of 62 meters, increasing its total height to 443 meters. Designed by Shreeve, Lamb, and Harmon architecture company, the building was designed for decorative wind art building. The building started construction in 1930 and completed in 1931.帝国大厦(英语:Empire State Building),是位于美国纽约州纽约市曼哈顿第五大道350号、西33街与西34街之间的一栋著名摩天大楼。名称源于纽约州的昵称──帝国州,故其英文名称原意为“帝国州大厦”,惟帝国大厦的中文翻译已经约定俗成沿用至今。帝国大厦为纽约市以至美国最著名的地标和旅游景点之一,为目前美国及美洲第4高,世界上第25高的摩天大楼,也是保持世界最高建筑地位最久的摩天大楼(1931-1972年)。楼高381米、103层,于1951年增添的天线高62米,提高其总高度至443米,由Shreeve, Lamb, and Harmon建筑公司设计,为装饰风艺术建筑,大楼于1930年动工,于1931年落成,建造过程仅410日,有着世上罕见的建造速度纪录。 帝国大厦
53 recommandé par les habitants
Empire State Building
20 West 34th Street
53 recommandé par les habitants
The Empire State Building is a famous skyscraper located at 350 fifth avenue, west 33rd street and west 34th street in Manhattan, New York, USA. The name comes from the nickname of New York state -- the empire state, so the original English name was "Empire State Building", but the Chinese translation of the Empire State Building has been used by convention. The Empire State Building is one of the most famous landmarks and tourist attractions in New York City and even the United States. It is the 4th tallest skyscraper in the United States and the americas, the 25th tallest skyscraper in the world, and the longest standing skyscraper in the world (1931-1972). With a height of 381 meters and 103 floors, the antenna was added in 1951 with a height of 62 meters, increasing its total height to 443 meters. Designed by Shreeve, Lamb, and Harmon architecture company, the building was designed for decorative wind art building. The building started construction in 1930 and completed in 1931.帝国大厦(英语:Empire State Building),是位于美国纽约州纽约市曼哈顿第五大道350号、西33街与西34街之间的一栋著名摩天大楼。名称源于纽约州的昵称──帝国州,故其英文名称原意为“帝国州大厦”,惟帝国大厦的中文翻译已经约定俗成沿用至今。帝国大厦为纽约市以至美国最著名的地标和旅游景点之一,为目前美国及美洲第4高,世界上第25高的摩天大楼,也是保持世界最高建筑地位最久的摩天大楼(1931-1972年)。楼高381米、103层,于1951年增添的天线高62米,提高其总高度至443米,由Shreeve, Lamb, and Harmon建筑公司设计,为装饰风艺术建筑,大楼于1930年动工,于1931年落成,建造过程仅410日,有着世上罕见的建造速度纪录。 帝国大厦
华尔街铜牛(Charging Bull),是位于美国纽约曼哈顿区鲍林格林公园的一座铜质公牛塑像。该铜牛原是意大利艺术家阿图罗·迪·莫迪卡(英语:Arturo Di Modica)创作的街头游击艺术(英语:Guerrilla art),现已成为华尔街颇具人气的永久地标。 铜牛重达7,100英磅(3,200千克),长约16英尺(4.9米)[1],高约11英尺(3.4米)[2]。这座巨大的公牛臀部翘起,头部略低,仿佛正在向前冲,这种姿势象征着牛市的乐观与景气。公牛塑像不仅是每天有数千人参观的热门景点,还是纽约[3]和华尔街[4]最显著的地标,更是华尔街金融区的象征。 Charging Bull is a Charging Bull in bowling green park in Manhattan. The bull was originally created by the Italian artist Arturo Di Modica as Guerrilla art and has become a popular permanent landmark on Wall Street. The bull weighed 7,100 pounds (3,200 kilograms), was about 16 feet (4.9 meters) long and 11 feet (3.4 meters) tall. The giant bull's butt is cocked and its head slightly lowered, as if it is charging forward, a gesture that symbolizes the optimism and prosperity of a bull market. The bull statue is not only a popular attraction visited by thousands of people every day, but also the most prominent landmark of New York and Wall Street, and the symbol of the financial district of Wall Street.
186 recommandé par les habitants
Taureau de Wall Street
Bowling Green
186 recommandé par les habitants
华尔街铜牛(Charging Bull),是位于美国纽约曼哈顿区鲍林格林公园的一座铜质公牛塑像。该铜牛原是意大利艺术家阿图罗·迪·莫迪卡(英语:Arturo Di Modica)创作的街头游击艺术(英语:Guerrilla art),现已成为华尔街颇具人气的永久地标。 铜牛重达7,100英磅(3,200千克),长约16英尺(4.9米)[1],高约11英尺(3.4米)[2]。这座巨大的公牛臀部翘起,头部略低,仿佛正在向前冲,这种姿势象征着牛市的乐观与景气。公牛塑像不仅是每天有数千人参观的热门景点,还是纽约[3]和华尔街[4]最显著的地标,更是华尔街金融区的象征。 Charging Bull is a Charging Bull in bowling green park in Manhattan. The bull was originally created by the Italian artist Arturo Di Modica as Guerrilla art and has become a popular permanent landmark on Wall Street. The bull weighed 7,100 pounds (3,200 kilograms), was about 16 feet (4.9 meters) long and 11 feet (3.4 meters) tall. The giant bull's butt is cocked and its head slightly lowered, as if it is charging forward, a gesture that symbolizes the optimism and prosperity of a bull market. The bull statue is not only a popular attraction visited by thousands of people every day, but also the most prominent landmark of New York and Wall Street, and the symbol of the financial district of Wall Street.
Brooklyn Bridge (English: Brooklyn Bridge)the original known as New York and Brooklyn Bridge (English: New York and Brooklyn Bridge) or the East River Bridge (Bridge) English: East River, is one of the oldest suspension Bridges in the United States, was built in 1883, the 1825 meters (5988 feet [1]) long Bridge across the Manhattan and Brooklyn, New York city, New York, New York's East River connection. When completed, it was the longest suspension bridge in the world at the time, and the first in the United States to use steel cables instead of chains (the original was the Passerelle DE saint-antoine pedestrian bridge built by Marc Seguin in France in 1823). The Brooklyn bridge was named after a letter written to the Brooklyn Eagle on January 25, 1867, and adopted by the city in 1915. After the opening of the brooklyn bridge, it has become an indispensable part of the New York City skyline, and became a national historical landmark of the United States in 1964. In 1972, it was selected as an international civil engineering historic site.布鲁克林大桥(英语:Brooklyn Bridge),原称为纽约与布鲁克林大桥(英语:New York and Brooklyn Bridge)或东河大桥(英语:East River Bridge),是美国最老的悬索桥之一,建于1883年,其1,825米(5,988英尺[1])长的桥面横跨纽约东河连接美国纽约州纽约市的曼哈顿与布鲁克林。完工时是当时世界上主跨最长的悬索桥,以及美国第一座使用钢丝索而非铁链的悬索桥(最早的钢丝索悬索桥是法国于1823年由Marc Seguin建造的Passerelle de Saint-Antoine行人步行天桥)。布鲁克林大桥这个名字来源于1867年1月25日写给《布鲁克林鹰报(英语:Brooklyn Eagle)》的一封信中[2] ,并于1915年正式由市政府采纳。布鲁克林大桥启用后,它已成为纽约市天际线不可或缺的一部分,在1964年成为了美国国家历史地标[3][4][5]。1972年入选国际土木工程历史古
1505 recommandé par les habitants
Pont de Brooklyn
Brooklyn Bridge Promenade
1505 recommandé par les habitants
Brooklyn Bridge (English: Brooklyn Bridge)the original known as New York and Brooklyn Bridge (English: New York and Brooklyn Bridge) or the East River Bridge (Bridge) English: East River, is one of the oldest suspension Bridges in the United States, was built in 1883, the 1825 meters (5988 feet [1]) long Bridge across the Manhattan and Brooklyn, New York city, New York, New York's East River connection. When completed, it was the longest suspension bridge in the world at the time, and the first in the United States to use steel cables instead of chains (the original was the Passerelle DE saint-antoine pedestrian bridge built by Marc Seguin in France in 1823). The Brooklyn bridge was named after a letter written to the Brooklyn Eagle on January 25, 1867, and adopted by the city in 1915. After the opening of the brooklyn bridge, it has become an indispensable part of the New York City skyline, and became a national historical landmark of the United States in 1964. In 1972, it was selected as an international civil engineering historic site.布鲁克林大桥(英语:Brooklyn Bridge),原称为纽约与布鲁克林大桥(英语:New York and Brooklyn Bridge)或东河大桥(英语:East River Bridge),是美国最老的悬索桥之一,建于1883年,其1,825米(5,988英尺[1])长的桥面横跨纽约东河连接美国纽约州纽约市的曼哈顿与布鲁克林。完工时是当时世界上主跨最长的悬索桥,以及美国第一座使用钢丝索而非铁链的悬索桥(最早的钢丝索悬索桥是法国于1823年由Marc Seguin建造的Passerelle de Saint-Antoine行人步行天桥)。布鲁克林大桥这个名字来源于1867年1月25日写给《布鲁克林鹰报(英语:Brooklyn Eagle)》的一封信中[2] ,并于1915年正式由市政府采纳。布鲁克林大桥启用后,它已成为纽约市天际线不可或缺的一部分,在1964年成为了美国国家历史地标[3][4][5]。1972年入选国际土木工程历史古
The National September 11 Memorial Museum commemorates the nearly 2,977 victims of the September 11, 2001, attacks and the six victims of the 1993 world trade center bombing. The memorial is at the site of the world trade center's twin towers, which collapsed in the attack. Run by a nonprofit company, the venue raises money, organizes events, owns and manages the memorial and museum at the world trade center site.九一一国家纪念博物馆(英语:National September 11 Memorial & Museum,又称九一一事件纪念馆)是纪念2001年九一一袭击事件中的近2,977名被害人和1993年世界贸易中心爆炸案中的6名被害人的纪念馆和博物馆[4]。纪念馆位于世界贸易中心的双塔遗址,双塔在袭击中已倒塌。该场馆由非盈利公司运作,旨在筹募资金、组织活动、占有并管理位于世贸中心地址的纪念馆和博物馆。
24 recommandé par les habitants
9/11 Memorial & Museum
180 Greenwich Street
24 recommandé par les habitants
The National September 11 Memorial Museum commemorates the nearly 2,977 victims of the September 11, 2001, attacks and the six victims of the 1993 world trade center bombing. The memorial is at the site of the world trade center's twin towers, which collapsed in the attack. Run by a nonprofit company, the venue raises money, organizes events, owns and manages the memorial and museum at the world trade center site.九一一国家纪念博物馆(英语:National September 11 Memorial & Museum,又称九一一事件纪念馆)是纪念2001年九一一袭击事件中的近2,977名被害人和1993年世界贸易中心爆炸案中的6名被害人的纪念馆和博物馆[4]。纪念馆位于世界贸易中心的双塔遗址,双塔在袭击中已倒塌。该场馆由非盈利公司运作,旨在筹募资金、组织活动、占有并管理位于世贸中心地址的纪念馆和博物馆。
The Metropolitan Museum of Art (" The Met ") is one of The largest and most visited Art museums in The world. [4] the main building area is about 8 hectares, and the exhibition area is more than 20 hectares. With a collection of more than 2 million works of art, the museum is divided into 17 sections. [6] in addition to the main museum, there is the convent museum branch in upper Manhattan, which features medieval art, and the brauer branch, which opened in March 2016, for modern and contemporary art. The permanent art collection includes many outstanding works of classical art, ancient Egyptian art, paintings by almost all the great European masters, and numerous works of American visual and modern art. The museum also has a large collection of African, Asian, oceanian, Byzantine and islamic art. [7] the museum is also a collection of world Musical Instruments, costumes, accessories, weapons and armor. [8] the museum's interior design imitates styles from different historical periods, from the first century Roman style to modern America. [9] The metropolitan museum of art was founded in 1870 by a group of American citizens. Its founders included businessmen, financial planners, prominent artists and thinkers. They expect museums to educate American citizens about art and art education. [10] the metropolitan museum of art finally opened on February 20, 1872, at 681 fifth avenue. By 2007, the met was nearly a quarter mile long and 2 million square feet, 20 times its original size大都会艺术博物馆(英语:Metropolitan Museum of Art,昵称The Met)位于美国纽约州纽约市曼哈顿中央公园旁,是世界上最大的、参观人数最多的艺术博物馆之一。[4]主建筑物面积约有8公顷,展出面积有20多公顷。馆藏超过二百万件艺术品[5],整个博物馆被划分为十七个馆部。[6]除了主馆外,还有位于曼哈顿上城区的修道院博物馆分馆,那里主要展出中世纪的艺术品,以及于2016年3月开放的布劳尔分馆,用于展出现当代艺术。 在众多永久艺术收藏品中,包括许多出众的古典艺术品、古埃及艺术品、几乎所有欧洲大师的油画及大量美国视觉艺术和现代艺术作品。博物馆还收藏有大量的非洲、亚洲、大洋洲、拜占庭和伊斯兰艺术品。[7]博物馆同时也是世界乐器、服装、饰物、武器、盔甲的大总汇。[8] 博物馆的室内设计模仿不同历史时期的风格,从1世纪的罗马风格延续至现代美国。[9] 大都会艺术博物馆由一群美国公民于1870年发起构建。当时的发起人包括了商人、理财家、卓越的艺术家与思想家。他们期望博物馆能够给予美国公民有关艺术与艺术教育的熏陶。[10]最后大都会艺术博物馆于1872年2月20日开幕,当时的博物馆位于第五大道681号。 在2007年时,大都会艺术博物馆已经有接近四分之一英里长及占地二百万平方英尺,是博物馆最初大小的二十倍
2653 recommandé par les habitants
Metropolitan Museum of Art
1000 5th Ave
2653 recommandé par les habitants
The Metropolitan Museum of Art (" The Met ") is one of The largest and most visited Art museums in The world. [4] the main building area is about 8 hectares, and the exhibition area is more than 20 hectares. With a collection of more than 2 million works of art, the museum is divided into 17 sections. [6] in addition to the main museum, there is the convent museum branch in upper Manhattan, which features medieval art, and the brauer branch, which opened in March 2016, for modern and contemporary art. The permanent art collection includes many outstanding works of classical art, ancient Egyptian art, paintings by almost all the great European masters, and numerous works of American visual and modern art. The museum also has a large collection of African, Asian, oceanian, Byzantine and islamic art. [7] the museum is also a collection of world Musical Instruments, costumes, accessories, weapons and armor. [8] the museum's interior design imitates styles from different historical periods, from the first century Roman style to modern America. [9] The metropolitan museum of art was founded in 1870 by a group of American citizens. Its founders included businessmen, financial planners, prominent artists and thinkers. They expect museums to educate American citizens about art and art education. [10] the metropolitan museum of art finally opened on February 20, 1872, at 681 fifth avenue. By 2007, the met was nearly a quarter mile long and 2 million square feet, 20 times its original size大都会艺术博物馆(英语:Metropolitan Museum of Art,昵称The Met)位于美国纽约州纽约市曼哈顿中央公园旁,是世界上最大的、参观人数最多的艺术博物馆之一。[4]主建筑物面积约有8公顷,展出面积有20多公顷。馆藏超过二百万件艺术品[5],整个博物馆被划分为十七个馆部。[6]除了主馆外,还有位于曼哈顿上城区的修道院博物馆分馆,那里主要展出中世纪的艺术品,以及于2016年3月开放的布劳尔分馆,用于展出现当代艺术。 在众多永久艺术收藏品中,包括许多出众的古典艺术品、古埃及艺术品、几乎所有欧洲大师的油画及大量美国视觉艺术和现代艺术作品。博物馆还收藏有大量的非洲、亚洲、大洋洲、拜占庭和伊斯兰艺术品。[7]博物馆同时也是世界乐器、服装、饰物、武器、盔甲的大总汇。[8] 博物馆的室内设计模仿不同历史时期的风格,从1世纪的罗马风格延续至现代美国。[9] 大都会艺术博物馆由一群美国公民于1870年发起构建。当时的发起人包括了商人、理财家、卓越的艺术家与思想家。他们期望博物馆能够给予美国公民有关艺术与艺术教育的熏陶。[10]最后大都会艺术博物馆于1872年2月20日开幕,当时的博物馆位于第五大道681号。 在2007年时,大都会艺术博物馆已经有接近四分之一英里长及占地二百万平方英尺,是博物馆最初大小的二十倍
There's a new beehive in New York! Vessel on the Hudson Yards site in Manhattan, New York, recently opened its Vessel to the public. Vessel is composed of 154 spiral staircases interwoven by about 2500 staircases and 80 platforms. The shape of the building resembles a giant honeycomb. Tourists can board Vessel to enjoy the cityscape of New York and the beautiful scenery along the river from different angles and heights.美國紐約有蜂巢形新地標!紐約曼哈頓哈德遜河畔Hudson Yards園區的Vessel,近日(15日)開幕及正式向公眾開放。Vessel由約2500個梯級及80個平台交織組成154段螺旋形樓梯,建築物外形恍似巨型蜂巢。遊客可登上Vessel,從不同角度及高度觀賞紐約城市風光和河畔美景。
91 recommandé par les habitants
Hudson Yards
20 Hudson Yards
91 recommandé par les habitants
There's a new beehive in New York! Vessel on the Hudson Yards site in Manhattan, New York, recently opened its Vessel to the public. Vessel is composed of 154 spiral staircases interwoven by about 2500 staircases and 80 platforms. The shape of the building resembles a giant honeycomb. Tourists can board Vessel to enjoy the cityscape of New York and the beautiful scenery along the river from different angles and heights.美國紐約有蜂巢形新地標!紐約曼哈頓哈德遜河畔Hudson Yards園區的Vessel,近日(15日)開幕及正式向公眾開放。Vessel由約2500個梯級及80個平台交織組成154段螺旋形樓梯,建築物外形恍似巨型蜂巢。遊客可登上Vessel,從不同角度及高度觀賞紐約城市風光和河畔美景。