Aller directement au contenu
外国人の方にも日本らしさを感じて頂ける様に小上がりの畳を配置してみました。照明も明るさ調節出来ます。
Japanese style room, close to Kenrokuen!
Japanese style room, close to Kenrokuen!
2 voyageurs
1 chambre
2 lits
1 salle de bain
2 voyageurs
1 chambre
2 lits
1 salle de bain
Vous ne serez débité que si vous confirmez
Si vous allez faire du tourisme à Kanazawa, j'ai fait une salle pour vous relaxer dans l'atmosphère japonaise. Et j'ai fait un coin de tatami pour penser à dormir dans un tapis de tatami sans mettre un lit. Les tapis de tatami peuvent dormir légèrement à la différence d'un lit. J'ai essayé un peu de petits objets, donc j'apprécierais si vous pouvez sentir l'atmosphère de Kanazawa même dans la salle.
translated by Google

If you are going to sightsee in Kanazawa, I made a room to let you relax in Japanese atmosphere.

And I made a tatami corner to raise my mind to sleep in a tatami mat without putting on a bed.The tatami mats can sleep faintly unlike a bed.
I tried a little bit of small items, so I'd appreciate it if you can feel the atmosphere of Kanazawa even in the room.

Le logement

C'est pour 2 personnes car il est à l'origine étroit en 1K (URL HIDDEN) est seulement 2 paires de futon. Si vous avez besoin de sacs de couchage supplémentaires ou de la literie, contactez-nous.
translated by Google

It is for 2 people because it is originally narrow in 1K (URL HIDDEN) is only 2 pairs of futon.
If you are going to need additional sleeping bags or bringing in bedding, please contact us.

Accès des voyageurs

Tous les invités, y compris les articles consommables tels que les tissus et le papier toilette, peuvent être utilisés par les invités. Il est judicieux d'utiliser les articles consommables librement autant que vous le souhaitez, mais si vous finissez avec le montant de votre achat, les locataires devraient l'acheter et l'utiliser. Puisque le linge de monnaie est également dans le bâtiment, utilisez-le librement (le détergent est placé sous le poêle dans la pièce).
translated by Google

All guests including the expendable items such as tissues and toilet paper can be used by guests.
It is fine to use expendable items freely as much as you want, but if you finish with the amount of your purchase, tenants should purchase and use it.
Since the coin laundry is also in the building, please use it freely (The detergent is put under the stove in the room.)

Échanges avec les voyageurs

Fondamentalement, je pense qu'il y a peu d'échange. Je pense que ce sera la première livraison de clés. Dans certains cas, la livraison des clés sera également une boîte de clé locale. Si le temps de l'hôte est disponible et que le souhait des invités vient, nous vous ramasserons à la station Kanazawa. Cependant, puisque l'hôte a une activité principale, ce n'est que lorsque le temps disponible est disponible (bien sûr, le ramassage est gratuit). En outre, l'hôte étudie actuellement la conversation en anglais. Le guide des personnes anglophones va se défier si le temps est convenu.
translated by Google

Basically I think there is little exchange.
I think that it will be about the first key delivery.In some cases the delivery of keys will also be local key box.
If host 's time is available and guest' s wish comes, we will pick you up at Kanazawa station. However, since the host has a core business, it is only when the available time is available (Of course, pick up is free.)

In addition, the host is currently studying English conversation.The guide of the English speaking people will challenge if the time agrees.

Autres remarques

Cette chambre est gérée par l'acquisition de la permission de l'auberge. Étant donné qu'il est exploité selon des lois telles que la Loi sur les lois et la loi sur les incendies, vous pouvez l'utiliser avec confiance dans les voyages d'affaires à long terme de l'entreprise, etc.
translated by Google

This room is managed by acquiring permission of the inn.

Since it is operated according to laws such as the Fire Law and Construction Standards Law, you can use it with confidence in corporate long-term business trips etc.

Équipements
Cuisine
Internet
Produits de base
Chauffage
Prix
Frais de ménage 23 €
Réduction à la semaine : 10%
Communiquez toujours via Airbnb
Pour protéger votre paiement, ne transférez jamais d'argent et n'établissez pas de contact en dehors du site ou de l'application Airbnb.
Couchages
Chambre 1
2 matelas au sol
Règlement intérieur
Non fumeur
Ne convient pas aux animaux
Pas de fête ni de soirée
L'entrée dans les lieux se fait à partir de 15:00
Départ avant 11:00
Arrivée autonome avec lockbox

À savoir
Pas d'espace de stationnement sur place - 近隣に100円パーキングあります。
Annulations
Dispositif de sécurité
Détecteur de fumée
Extincteur
Disponibilité
Séjour de 2 nuits minimum

184 commentaires

Précision
Communication
Propreté
Emplacement
Arrivée
Qualité-prix
Profil utilisateur de Rémi
octobre 2017
Nous avons beaucoup apprécié le contact avec cet hôte et l'appartement qui est chaleureux et bien situé (proche quartier historique et Kenrokuen, devant un arrêt de bus qui mène à gare). La résidence est calme et l'appartement bien aménagé (lave linge à l'extérieur du logement cependant) attention aux personnes qui sont sensibles du dos : les futons sont fermes.
Profil utilisateur de Michio
Réponse de Michio :
Thank you for your stay. Please come to Kanazawa again!
octobre 2017

Profil utilisateur de Corinne
août 2017
Logement très central pour visiter les principaux points d intérêt de Kanazawa Cela convient pour un court séjour Car il n' y a pas de rangement
Profil utilisateur de Michio
Réponse de Michio :
Thank you for your stay. Please come to Kanazawa again!
août 2017

Profil utilisateur de Charles
avril 2017
Le logement est conforme à la description, à pied du jardin et du château. Michio est venu nous chercher à la gare et tant mieux car c'est loin. Attention tatamis très inconfortable donc dos sensibles s'abstenir. Explication du bus retour gare floues pour nous donc voir ici : bus à l'arrêt de bus abrité au pied du jardin Kenroku-en. Prendre le loop bus départ le matin 8h30 pas avant.
Profil utilisateur de Michio
Réponse de Michio :
Thank you for your stay. Please come to Kanazawa
avril 2017

Profil utilisateur de Maxime
avril 2017
Michio est venu nous chercher à la gare. Il nous a montré les endroits intéressants à voir. Il a été de très bons conseils. Il nous a même réservé un taxi pour le jour de notre départ. Le logement est à moins de 5 minutes à pied du Kenroku-en et du château. Un must si vous êtes à Kanazawa!
Profil utilisateur de Michio
Réponse de Michio :
Thank you for your stay. Please come to Kanazawa again!
avril 2017

Profil utilisateur de Celine
novembre 2016
Michio est venu nous chercher à la gare en voiture et nous a montré les endroits à visiter sur le chemin. Une fois au logement il nous a expliqué le fonctionnement, nous a montré sur une carte où louer des vélos et les principaux lieux touristiques. On a été très bien reçus.

Profil utilisateur de Elio
octobre 2016
Michio est un hôte parfait. La communication a été optimale durant la préparation de notre voyage. Sur place, il a su se rendre disponible pour venir nous chercher à la gare, nous montrer tous les points d'intérêts de la ville ainsi que le fonctionnement de l'appartement. Il a rendu notre expérience à Kanazawa vraiment agréable. Au calme, le logement est situé au rez-de-chaussée d'un petit immeuble. Décoration minimaliste et traditionnelle offrant une chambre à la japonaise avec sol en tatami et futon. Il est idéalement situé, nous avons pu tout visiter à pied.

Profil utilisateur de Philippe
novembre 2015
Michio est venu nous chercher à la gare. Son appartement est confortable et proche du chateau et jardin de kanazawa

Kanazawa, JaponMembre depuis novembre 2014
Profil utilisateur de Michio

I am 52 years old.

I have wife,three children and dog.

My job is the real estate industry.

It began airbnb from May of 2015.

I am very glad to welcome a lot of foreigners.

Kanazawa is a beautiful town that left the good old tradition of Japan.

If you are interested in arts and traditional building of Japan, will be satisfied to Kanazawa of town.

By the way,I am not good at English.

Currently, I have to practice English conversation.

Talk to me in English.

Please enjoy the Kanazawa travel.


こんにちは!
私は北陸・金沢の地を愛する市民です。仕事は不動産に関わる仕事をしていますので金沢の街並みや観光には大変興味がありますし、茶道や美術作品を見て歩くことも大好きです。

プライベートでは娘が1人と息子が2人、妻との5人家族でワイワイやっています。
娘が海外留学したがっているので、一緒に英語の勉強をしています。

2015年から北陸新幹線が開通してますます金沢が魅力的なアクセスの良い地になれば良いなぁと願っています。

私の手持ちの部屋に滞在していただき少しでも金沢の良さを分かって頂ければ幸いです。

なお私の部屋はすべて自治体で旅館業の許可をとっており消防法や建築基準法上も旅館として認められており安心してお泊りいただけます。

Langues : English, 日本語
Taux de réponse : 100%
Délai de réponse : Moins d'une heure

À propos du logement

Quand vous voyagez avec Airbnb, vous séjournez chez quelqu'un.


Il s'agit du logement de Michio.
Michio
Yumiko aide à héberger des voyageurs.
Yumiko

Le quartier

Logements similaires