Le vostre maggiori opportunità Your greatest opportuniti

Marco
Le vostre maggiori opportunità Your greatest opportuniti

Visite turistiche

20km. Un luogo romantico, con dei tramonti fantastici e un panorama mozzafiato. Qui si ferma il tempo, potrete rilassarvi davanti a un panorama pazzesco. E' il posto preferito delle coppie innamorate, qui potrete sorseggiare un aperitivo di fronte ad uno spettacolo unico. 20km. A romantic place, with fantastic sunsets and a breathtaking view. Here time stops, you can relax in front of a crazy panorama. It is the favorite place of couples in love, here you can sip an aperitif in front of a unique show.
121 recommandé par les habitants
Terrazza Mascagni
139 Viale Italia
121 recommandé par les habitants
20km. Un luogo romantico, con dei tramonti fantastici e un panorama mozzafiato. Qui si ferma il tempo, potrete rilassarvi davanti a un panorama pazzesco. E' il posto preferito delle coppie innamorate, qui potrete sorseggiare un aperitivo di fronte ad uno spettacolo unico. 20km. A romantic place, with fantastic sunsets and a breathtaking view. Here time stops, you can relax in front of a crazy panorama. It is the favorite place of couples in love, here you can sip an aperitif in front of a unique show.
6km. Un mare stupendo e profondo per le vostre immersioni, perfetto per lo snorkling. Una scogliera di 7 Km con la caratteristica roccia della zona, spiaggette e splendide cale. La zona riserva anche alcuni Bar e Ristoranti per quanto sia molto selvaggia. Adiacente al Bar/Ristorante/Discoteca si trova la scuola di sub; il diving "La Torre di Calafuria" offre immersioni guidate, corsi sub per tutti i livelli e noleggio atttrezzatura. 6km. A wonderful and deep sea for your dives, perfect for snorkling. A cliff of 7 km with the characteristic rock of the area, beaches and splendid coves. The area also reserves some bars and restaurants although it is very wild. Adjacent to the Bar / Restaurant / Disco is the diving school; the diving "La Torre di Calafuria" offers guided dives, diving courses for all levels and equipment rental.
85 recommandé par les habitants
Calafuria
85 recommandé par les habitants
6km. Un mare stupendo e profondo per le vostre immersioni, perfetto per lo snorkling. Una scogliera di 7 Km con la caratteristica roccia della zona, spiaggette e splendide cale. La zona riserva anche alcuni Bar e Ristoranti per quanto sia molto selvaggia. Adiacente al Bar/Ristorante/Discoteca si trova la scuola di sub; il diving "La Torre di Calafuria" offre immersioni guidate, corsi sub per tutti i livelli e noleggio atttrezzatura. 6km. A wonderful and deep sea for your dives, perfect for snorkling. A cliff of 7 km with the characteristic rock of the area, beaches and splendid coves. The area also reserves some bars and restaurants although it is very wild. Adjacent to the Bar / Restaurant / Disco is the diving school; the diving "La Torre di Calafuria" offers guided dives, diving courses for all levels and equipment rental.
25km. A pochi km da voi avete anche gli imbarchi per le stupende isole situate davanti alla Toscana (Elba, Capraia, Gorgona) e in più, con un tragitto più lungo, per Corsica e Sardegna e Sicilia. L'area marina che attraverserete è regolamentata da accordi internazionali e ospita specie protette di cetacei; un paradiso terreno! 25km. A few kilometers from you you also have boarding for the beautiful islands located in front of Tuscany (Elba, Capraia, Gorgona) and in addition, with a longer journey, to Corsica and Sardinia and Sicily. The marine area you will cross is regulated by international agreements and is home to protected species of cetaceans; an earthly paradise!
7 recommandé par les habitants
Tuscan Archipelago
7 recommandé par les habitants
25km. A pochi km da voi avete anche gli imbarchi per le stupende isole situate davanti alla Toscana (Elba, Capraia, Gorgona) e in più, con un tragitto più lungo, per Corsica e Sardegna e Sicilia. L'area marina che attraverserete è regolamentata da accordi internazionali e ospita specie protette di cetacei; un paradiso terreno! 25km. A few kilometers from you you also have boarding for the beautiful islands located in front of Tuscany (Elba, Capraia, Gorgona) and in addition, with a longer journey, to Corsica and Sardinia and Sicily. The marine area you will cross is regulated by international agreements and is home to protected species of cetaceans; an earthly paradise!
0km Siete nel parco provinciale dei Monti Livornesi, un'area naturale protetta perfetta per il vostro trekking collinare a due passi dal mare. I sentieri infatti vi porteranno fino alle calette, costeggiando fiumi e torrenti. Molti i Ristoranti e punti ristoro nei paesi che incontrerete nel vostro cammino. Gli Sport possibili sono il ciclismo, mountain bike, trekking ecc.. 0km You are in the Monti Livornesi provincial park, a protected natural area perfect for your hilly trekking a stone's throw from the sea. In fact, the paths will take you to the coves, along rivers and streams. There are many restaurants and refreshment points in the villages that you will encounter on your way. Possible sports are cycling, mountain biking, trekking, etc.
26 recommandé par les habitants
Livorno Hills
26 recommandé par les habitants
0km Siete nel parco provinciale dei Monti Livornesi, un'area naturale protetta perfetta per il vostro trekking collinare a due passi dal mare. I sentieri infatti vi porteranno fino alle calette, costeggiando fiumi e torrenti. Molti i Ristoranti e punti ristoro nei paesi che incontrerete nel vostro cammino. Gli Sport possibili sono il ciclismo, mountain bike, trekking ecc.. 0km You are in the Monti Livornesi provincial park, a protected natural area perfect for your hilly trekking a stone's throw from the sea. In fact, the paths will take you to the coves, along rivers and streams. There are many restaurants and refreshment points in the villages that you will encounter on your way. Possible sports are cycling, mountain biking, trekking, etc.
70km. Questo parco naturale è di una bellezza assoluta, acqua cristallina e pineta per le ore più calde della giornata. Ci sono anche dei locali per mangiare e per ballare nelle ore dell'aperitivo a due passi dal mare 70km. This natural park is of absolute beauty, crystal clear water and pine forest for the hottest hours of the day. There are also places to eat and dance during the aperitif hours a stone's throw from the sea
12 recommandé par les habitants
Sterpaia - Parco Costiero
12 recommandé par les habitants
70km. Questo parco naturale è di una bellezza assoluta, acqua cristallina e pineta per le ore più calde della giornata. Ci sono anche dei locali per mangiare e per ballare nelle ore dell'aperitivo a due passi dal mare 70km. This natural park is of absolute beauty, crystal clear water and pine forest for the hottest hours of the day. There are also places to eat and dance during the aperitif hours a stone's throw from the sea
170km. Posto stupendo e acque curative 170km. 170km. Gorgeous place and healing waters
373 recommandé par les habitants
Terme di Saturnia
373 recommandé par les habitants
170km. Posto stupendo e acque curative 170km. 170km. Gorgeous place and healing waters
29 KM. Il parco acquatico più famoso in Toscana con tantissime attrattive e divertimenti per voi e per i vostri figli. Il parco è fornito di Bar e Ristorante. The most famous water park in Tuscany with many attractions and entertainment for you and your children. The park is equipped with a bar and restaurant.
106 recommandé par les habitants
Acqua Village Cecina
34 Via Tevere
106 recommandé par les habitants
29 KM. Il parco acquatico più famoso in Toscana con tantissime attrattive e divertimenti per voi e per i vostri figli. Il parco è fornito di Bar e Ristorante. The most famous water park in Tuscany with many attractions and entertainment for you and your children. The park is equipped with a bar and restaurant.
100km. Per gli amanti della montagna la Toscana offre queste magnifiche vette con sentieri tracciati e spazi di ristoro. Potete anche divertirvi a raccogliere le Castagne nei molti Castegneti della zona se ci capitate nel periodo giusto. 100km. For mountain lovers, Tuscany offers these magnificent peaks with marked trails and refreshment areas. You can also have fun picking chestnuts in the many chestnut trees in the area if you happen to be there at the right time.
30 recommandé par les habitants
Alpi Apuane
15B Via Corrado del Greco
30 recommandé par les habitants
100km. Per gli amanti della montagna la Toscana offre queste magnifiche vette con sentieri tracciati e spazi di ristoro. Potete anche divertirvi a raccogliere le Castagne nei molti Castegneti della zona se ci capitate nel periodo giusto. 100km. For mountain lovers, Tuscany offers these magnificent peaks with marked trails and refreshment areas. You can also have fun picking chestnuts in the many chestnut trees in the area if you happen to be there at the right time.
5km. Un complesso turistico esclusivo che offre molti servizi come il noleggio barche, tre piscine naturali adatte anche ai più piccoli. 5km. An exclusive tourist complex that offers many services such as boat rental, three natural pools also suitable for children.
6 recommandé par les habitants
Porticciolo del Chioma
Via Aurelia
6 recommandé par les habitants
5km. Un complesso turistico esclusivo che offre molti servizi come il noleggio barche, tre piscine naturali adatte anche ai più piccoli. 5km. An exclusive tourist complex that offers many services such as boat rental, three natural pools also suitable for children.

Le Guide ai Quartieri

25km. Molto affascinante, il quartiere simbolo della città di Livorno. I ponti, gli scorci e le gite in battello accompagnate da ottimi PUB e Ristoranti 25km. Very charming, the symbolic district of the city of Livorno. Bridges, views and boat trips accompanied by excellent PUBs and Restaurants
8 recommandé par les habitants
Venezia Nuova
8 recommandé par les habitants
25km. Molto affascinante, il quartiere simbolo della città di Livorno. I ponti, gli scorci e le gite in battello accompagnate da ottimi PUB e Ristoranti 25km. Very charming, the symbolic district of the city of Livorno. Bridges, views and boat trips accompanied by excellent PUBs and Restaurants

Informazioni sulla città/località

A 10km troverete la località di Castiglioncello, adagiata direttamente sul mare su cui si affaccia con delle spettacolari scogliere. Castiglioncello gode di una posizione assolutamente unica dal punto di vista panoramico e paesaggistico: si trova infatti lontana dalle vie di comunicazione e questo ha permesso alla località ed alla sua natura di rimanere quasi sconosciuta al turismo di massa fino agli anni sessanta: Castiglioncello è tuttora circondata da importanti pinete secolari. Castiglioncello è diventato un importante centro di vacanza soprattutto grazie ad importanti attori (come Mastroianni o Sordi) che proprio negli anni sessanta la scelsero per le loro ferie estive. Oggi Castiglioncello è meta e ritrovo di chi vuole unire relax, cultura e divertimento. At 10km you will find the town of Castiglioncello, lying directly on the sea which it overlooks with spectacular cliffs. Castiglioncello enjoys an absolutely unique position from a panoramic and landscape point of view: it is in fact far from the roads and this has allowed the town and its nature to remain almost unknown to mass tourism until the sixties: Castiglioncello is still surrounded. from important secular pine forests. Castiglioncello has become an important holiday center especially thanks to important actors (such as Mastroianni or Sordi) who chose it for their summer holidays in the sixties. Today Castiglioncello is a destination and meeting place for those who want to combine relaxation, culture and entertainment.
153 recommandé par les habitants
Castiglioncello
153 recommandé par les habitants
A 10km troverete la località di Castiglioncello, adagiata direttamente sul mare su cui si affaccia con delle spettacolari scogliere. Castiglioncello gode di una posizione assolutamente unica dal punto di vista panoramico e paesaggistico: si trova infatti lontana dalle vie di comunicazione e questo ha permesso alla località ed alla sua natura di rimanere quasi sconosciuta al turismo di massa fino agli anni sessanta: Castiglioncello è tuttora circondata da importanti pinete secolari. Castiglioncello è diventato un importante centro di vacanza soprattutto grazie ad importanti attori (come Mastroianni o Sordi) che proprio negli anni sessanta la scelsero per le loro ferie estive. Oggi Castiglioncello è meta e ritrovo di chi vuole unire relax, cultura e divertimento. At 10km you will find the town of Castiglioncello, lying directly on the sea which it overlooks with spectacular cliffs. Castiglioncello enjoys an absolutely unique position from a panoramic and landscape point of view: it is in fact far from the roads and this has allowed the town and its nature to remain almost unknown to mass tourism until the sixties: Castiglioncello is still surrounded. from important secular pine forests. Castiglioncello has become an important holiday center especially thanks to important actors (such as Mastroianni or Sordi) who chose it for their summer holidays in the sixties. Today Castiglioncello is a destination and meeting place for those who want to combine relaxation, culture and entertainment.
50km. Ottima località turistica, detiene una bellissima spiaggia con pinete ed attrattive turistiche. Locali serali e stabilimenti balneari allieteranno la vostra giornata al mare. 50km. Excellent tourist resort, it has a beautiful beach with pine forests and tourist attractions. Evening clubs and bathing establishments will brighten your day at the beach.
131 recommandé par les habitants
San Vincenzo
131 recommandé par les habitants
50km. Ottima località turistica, detiene una bellissima spiaggia con pinete ed attrattive turistiche. Locali serali e stabilimenti balneari allieteranno la vostra giornata al mare. 50km. Excellent tourist resort, it has a beautiful beach with pine forests and tourist attractions. Evening clubs and bathing establishments will brighten your day at the beach.
65km. Città storico artistica
1278 recommandé par les habitants
Lucca
1278 recommandé par les habitants
65km. Città storico artistica
40km. Città storico artistica
1133 recommandé par les habitants
Pisa
1133 recommandé par les habitants
40km. Città storico artistica
130km. Città storico artistica
1367 recommandé par les habitants
Sienne
1367 recommandé par les habitants
130km. Città storico artistica
90km. Città storico artistica
1943 recommandé par les habitants
Florence
1943 recommandé par les habitants
90km. Città storico artistica

Offerta gastronomica

40km. Il paradiso del vino. La zona è famosa in tutto il mondo per i suoi ottimi vini. Nel paese troverete visite alle cantine, degustazioni, ristoranti e te le comodità che vorrete. 40km. The wine paradise. The area is famous all over the world for its excellent wines. In the village you will find visits to wineries, tastings, restaurants and you the comforts you want.
346 recommandé par les habitants
Bolgheri
346 recommandé par les habitants
40km. Il paradiso del vino. La zona è famosa in tutto il mondo per i suoi ottimi vini. Nel paese troverete visite alle cantine, degustazioni, ristoranti e te le comodità che vorrete. 40km. The wine paradise. The area is famous all over the world for its excellent wines. In the village you will find visits to wineries, tastings, restaurants and you the comforts you want.